China is a fascinating place that all of us have at one time wanted to go and visit. Their culture is amazing and leave us in captivated awe sometimes. It’s almost like some fantasy world that we dream of being in one day. However sometimes the English translation of their language gets a little messed up somewhere along the way. Usually signs are there to help you out but sometimes the clumsiness in translation, end up causing uncontrollable laughter instead.
1. F*** Veggies
“干菜” means dried vegetables and “类” means type. So as a whole, it should be the dried vegetables section. The translator was way too concerned about the Chinese character “干” which is also a slang for f***.”
2. I wouldn’t order the Greenstuffs!
3. Hand Grenade
4. Be sure to slip and fall carefully!
5. Husband. (We see how they really think about men)
6. Beware of Missing Foot
7. The Wild Germ Hates Soup
8. Potato the Crap
9. Stupid Beans
10. Grab Me Now!
11. Whatever
12. Dumping
13. Wang had to Burn
14. Fresh Crap (Only 7.99)
15. Which one should I choose?
16. You are the best…
17. Poisonous & Evil Rubbish
18. I feel sorry for the duck.
19. You know one of those Time Sex Things.
20. No Shiting?
21. Beware of Safety
22. Please don’t be edible.
23. Whisky & Cock
24. You have to try the crap stick.
25. Special for deformed
26. C**t Examination
27. No Discunt
28. Touch yourself..
29. Let’s Go to the Racist Park
30. Execution in Progress
31. Do Drunken Driving (reverse psychology)
32. Try this new flavor
33. Unlike Put Your Shoes On My Face
34. Low Cost, Fast & Easy
35. Do Not Disturb